Quando o túnel ficou pronto e eles não precisavam mais das serviços do meu chefe, mandaram matar a ele e a mulher dele por um grupo da Tríade!
Kada je završen tunel, i Izgradnja ekspertize mog poslodavca... više nije bila potrebna, oni su njega i ženu ubili, plaæenici i trijade!
Rir das piadas do meu chefe é um problema?
Smejem se na sale mog sefa. Sta je tako strasno?
Tenha piedade e diga-me qual dessas crianças é a filha do meu chefe.
Molim vas. Koje je od ove djece kæi mog šefa?
O nome do meu chefe é Steve Shanahan.
Moj šef se zove Steve Shanahan.
Quero dizer, ele é chefe do meu chefe.
Mislim, nije moj šef, on je šef mog šefa.
Agora eu trabalho no banheiro para pagar as perdas do meu chefe.
Sada radim u klozetu da bih otplatio gazdin gubitak.
Booger, que diabos está fazendo comendo o bolo do meu chefe?
Bugeru, šta to doðavola radiš? Jedeš tortu koju sam spremio za šefa?
Escute, eu não conheço a linha do trabalho que você atua mas eu nunca vi a bunda do meu chefe.
Slušaj, ja neznam kakvim se poslom ti baviš, ali ja nikad nisam video dupe moga šefa,
A irmã do meu chefe mora do outro lado da rua.
Sestra mog sefa zivi preko puta ulice.
E é por isso que o negócio do meu chefe afunda.
l zbog toga... Zato posao mog šefa propada.
Claro, se eu tivesse caráter... não teria roubado US$ 2 milhões do meu chefe.
Naravno, da sam iole karakteran, ne bih ukrao dva miliona dolara od šefa.
Essa é a letra do meu chefe.
To je, ovaj, rukopis mog šefa.
Ei, escuta, se você não precisa mais de mim... eu preciso ir à floricultura... comprar uns lírios casablanca pra festa do meu chefe... e ouvi dizer que todos planejadores de casamento... vão cedo e compram tudo.
Hej, slušaj, ako ti sad više nisam potrebna, Mogla bih da odem do cvecare, da pokupim perunike za prijem mog šefa, a cujem da je za njima potražnja velika još od ranog jutra.
Foi um presente do meu chefe.
To je poklon od mog šefa.
Vou consertar a TV do meu chefe, não poderei cuidar de vocês.
Moram da popravim TV svome šefu, a nema ko da pazi na vas dvoje.
Uma vez até mijei no café do meu chefe.
Èak sam jednom pišao svom šefu u kafu.
O Will filho do meu chefe era menor que você, mas ele se desenvolveu com pesos!
Šefov sin Will je bio manji od tebe, ali se nabildovao sa tegovima! Aha.
Esmaguei o cérebro do meu chefe com um corrente pesada!
Razbio sam šefu glavu teškim lancem!
Recebi uma ligação do chefe do meu chefe.
Upravo sam dobio poziv od šefa mog šefa.
Quando eu terminar, vou ao escritório do meu chefe e vou mandar aquele filho da puta se foder.
Èim završi radno vrijeme, otiæi æu u šefov ured i reæi æu tom majmunu da se nosi.
Vim a pedido do meu chefe para discutir esse projeto e foi o que eu fiz.
Moj nadredjeni mi je rekao da dodjem ovamo i popricham o projektu i to sam uchinio.
Acho que verei você na festa do meu chefe mais tarde?
Pretpostavljam da æemo se vidjeti na zabavi mog šefa kasnije?
Agora é claro que vou chegar atrasada e tenho de correr para chegar ao escritório antes do meu chefe, Clark.
I sada naravno kasnim, i moraæu da jurim u kancelariju da doðem pre svog šefa, Klarka.
Fiz um buraco na pintura do meu chefe, sem querer.
Sluèajno sam probušio rupu na slici moga šefa.
Cam, estava pensando, eu aguento amanhã na casa do meu chefe.
Cam, baš sam si mislio, mogu sutra sam otiæi k mojem šefu.
Não posso comer alguma coisa, porque vai ficar bravo comigo, e estamos na casa do meu chefe!
Ne mogu jer æeš se onda ljutiti na mene i sad smo kod mog šefa.
Você está na minha cama, na cama do meu chefe, e agora você vai e liga pro Robbie?
U krevetu si mi bila i u krevetu šefa, a sad si još i nazvala Robija? Ti si baš poput onog tvog konja.
A mãe do meu chefe, Steve, Delores, que acordou agora.
Ovo je majka od mog šefa Stiva, Dolores, koja je budna sada.
E sai da casa do meu chefe!
Vuci svoje dupe iz kuæe mog šefa!
Deixe-me ir ali e apertar a mão do meu chefe.
Dajte da se rukujem sa šefom.
Me incriminaram na morte do meu chefe.
Мени су сместили да сам убио свог шефа.
A coisa mais próxima que tenho de uma fada madrinha, além de você, é o cartão de crédito do meu chefe.
Najbliže što imam dobroj vili, osim tebe, jeste šefova kreditna kartica.
Eu nem sei quem é o chefe do meu chefe
Ne znam ni ko mi je šef.
Não é por causa do meu chefe que está bravo, Danny.
Moj šef nije zašto si ljut, Danny.
E então me humilha roubando o carro do meu chefe.
I onda si me ponizio tako što si ukrao šefov auto.
Há uma recomendação aqui do meu chefe Ken Davis.
Ovde je preporuka od mog šefa, Kena Dejvisa.
Afinal, você era o chefe do meu chefe.
Ti si bio šef mog šefa.
Roubaram o cartão de crédito do meu chefe.
Šefu su mi ukrali kreditnu karticu.
Não tem graça, não vou pôr na conta do meu chefe.
Nisi duhovit. Neæu ovo da fakturišem svom šefu.
Sim, Mike, esse é meu plano, roubar você da filha do meu chefe.
Da, Majk, to je moj plan, da te otmem od kæerke mog šefa.
Bem, minha chefe do chefe do chefe do meu chefe é uma assassina.
Pa, šef šefovog šefa mog šefa je ubica.
Tecnicamente, é chefe do chefe do capitão, o que faz dele o chefe do chefe do meu chefe, então vou cuidar dos meus assuntos.
Tehnièki, on je šef kapetanovog šefa... što znaèi o da je on šef šefa koji mi je šef mom šefu što znaèi da æu da gledam svoja posla.
Bom, não é meu, é do meu chefe.
Ovaj, nije on moj, nego šefov.
2.7465040683746s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?